EKsumic's Blog

let today = new Beginning();

Click the left button to use the catalog.

OR

「あなた」为什么要避免使用?不是在日剧中看到过妻子称呼丈夫为「あなた」的吗?

「あなた」能让人直接联想到的一个词是「疏远」,所以在生活中基本上是用不到的。

你会在日剧中看到妻子称呼丈夫为「あなた」,这样是不太对的,

准确地讲,这是一种调戏de说法,不要在意。

别被日剧骗了!


「あなた」为什么要避免使用?

  1. 「あなた」=あちらの方

意味着,你和他不是同伴关系,这也就是说你俩不是一起的,

日剧里面虽然会出现「あなた」,但生活中是没有人这样称呼自己的伴侣的。。

  1. 日本人的习惯

如果知道对方的名字,就会「直呼其名+さん」,这样的形式来称呼对方,对男性则会用「くん」,例如:「柳葉くん」。


如果我想用「あなた」得满足什么条件?

  • 和对方的确存在距离感
  • 你不知道对方的名字是理所当然

举例:广告词

广告主→消费者,确实是存在距离感,而且广告主也不知道消费者确切的名字。

这样就不会产生违和感了。


总之,无论什么时候都不要用「あなた」就对了。

 

参考来源:

https://www.youtube.com/watch?v=eS1gBud3DHE

This article was last edited at 2020-08-11 18:50:28

* *