Time + うちに
which means I want to do more things at this time.
Example:
- 元気なうちに、趣味の山登りを楽しもうと思っている。
More→https://www.v2know.com/MainPage/PreView/586
Other +うちに
it means that an unexpected result happened later.
Example:
- 何年も飼っているうちに、ワンちゃんは我が家の一員になった。
More→https://www.v2know.com/MainPage/PreView/586
うちは
During, While | in a certain period of time
Example:
- 気象庁から大雨警報が発表されているうちは、外出を控えてください。Please refrain from going out while the heavy rain warning is announced by the Japan Meteorological Agency.
- 周りに米を作る農家が少なくなってきたが、おじいさんは元気なうちは稲作を頑張りたいと言っている。The number of farmers who grow rice is decreasing, but the grandfather says he wants to grow rice while he is fine.
- 工事をしているうちは、この道路は通行できません。This road is impassable during construction.