ことだからvsものだから
Copyright Notice: This article is an original work licensed under the CC 4.0 BY-NC-ND license.
If you wish to repost this article, please include the original source link and this copyright notice.
Source link: https://v2know.com/article/652
ことだから:
Indicates the basis of one's judgment.
Generally, it is noun+のことだから.
For example:
彼のことだからどうせ時間どおりにはこないだろう。
You don't know him? Anyway, he won't come by time.
慎重な山田さんのことだから、そのへんのところまでちゃんと考えてあるとは思うけどね。
It's Mr. Yamada who is cautious, so I think he's thinking about that.
ものだから:
it's because. . . . . .
For example:
駅まであまりに遠かったものだから、タクシーに乗ってしまった。
I took a taxi because it was so far away from me.
私の前を走っている人が転んだものだから、それにつまずいて私もころでしまった。
I was tripped because the person running in front of me fell.
This article was last edited at 2021-01-24 06:17:20