EKsumic's Blog

let today = new Beginning();

Click the left button to use the catalog.

OR

色の慣用表現|金に関する表現

色の名前確認

赤:あか、せき。

橙:だいだい、オレンジ。

黄:き、おう。

黄緑:きみどり。

緑:みどり、りょく。

水色:みずいろ。

青:あお。

紫:みらさき、し。

黒:くろ、こく。

灰:はい、ねずみ。

白:しろ、はく。

色とりどりの野菜

大根:白萝卜。

トマト:番茄。

人参:胡萝卜。

かぼちゃ:南瓜。

ほうれん草:菠菜。(虽然是绿色,但是在日本是算作「青物」)

なす:茄子。

ピーマン・パプリカ:青椒・红椒。(方的,而且几乎都不辣的那种)

ブロッコリー:西兰花。

緑黄色野菜(りょくおうしょくやさい):切开来是黄绿色的蔬菜。

紫蘇(しそ)、大葉(青じそ):这两个虽然是同一种植物,但是因为颜色不同,叫法不同。

これって何色?

青(以前):緑、黄緑、水色。(寒色)

例句:青々とした緑が美しい。(以前青色是指包含3种颜色的寒色)

青信号、青りんご、緑茶(りょくちゃ)、、

青虫、芋虫(いもむし):チョウやガの幼虫で毛の無いものの総称。特に、スズメガ科のガの幼虫。春夏の頃、草木の葉を食害。

魚の分け方

青魚(あおざかな):表面看起来颜色是青色类的鱼,除了这种叫青鱼以外,其他都叫鱼。(叫青鱼并没有科学根据,只是习惯)

あかみ:刺身,而且一般你说这个通常是指金枪鱼切开红色肌肉部分。


青のイメージ

この果物はまだ青い→酸っぱい(すっぱい)、未熟(みじゅく)

青ざめる→心配、苦しい、怖い、緊張

青白い肌(あおじろい)→寒い、不健康


白のイメージ

清潔、ゼロ、何もない。

白紙(はくし):一般用来形容交白卷,或者说前沿撤回,抑或没有主见,最多的用来形容do nothing的状态。

潔白(けっぱく):清白的、无犯罪。


赤のイメージ

血、警告、正式(せいしき)、歓迎(かんげい)

おめでとうの色:赤白。

赤点:0点。(日本在高中之前的任何考试低于30分不合格)

満点:100点。


黒のイメージ

犯罪者、悪い感じ、闇、黒幕。


慣用表現

白黒はっきりさせる:勝ち負け。(優劣)

白は負ける、黒は勝。

青天の霹靂(せいてんのへきれき):晴天霹雳。

蒼白(そうはく):苍白。

赤飯(せきはん):庆祝节日的时候会做的食物。

赤面(せきめん):恥ずかしい。

朱に交われば赤くなる(しゅにまじわれば):近朱者赤。

青二才(あおにさい):小屁孩,小毛孩子,黄口小儿。(年若く経験に乏しい男をののしっていう語。)

尻が青い:こども、未熟。

青二才(ひよっこ、新入り)→ベテラン(Veteran、中堅社員)

白い目:目障り(めざわり)→見たくない、不愉快、嫌い。

黄色い声:1) (妇女,小孩的)尖声;尖叫声; 2) 假嗓音,假声

黄土色(おうどいろ):女性变老之后的尖叫声就从黄色变成黄土色了。(joke)

野太い(のぶとい):一般用来形容男性的嗓音。

看護婦(かんごふ):现在是不管是日本还是韩国,都称呼“看護師”,ナース(nurse)也不怎么用。


金に関する表現

食費、スマホ(家賃)、服、交通費、電気代、光熱費、学費、給料

食費:自分で作る3万くらい、レストランで5万くらい。(毎月)

延滞料:返却が遅れた場合の料。(1時間500円)

電車賃:運賃、電車の運賃、タクシーの運賃。

ボーナスの額:奖金,一般指年终奖金。

諸経費(しょけいひ):杂项费用。

交際費(こうさいひ):人际交往的费用。

入場料(にゅうじょうりょう):入场费,门票。

レンタル代:租赁费。

ランチ代:お昼ご飯代,在餐馆吃饭,吃完饭付的钱。

グッズ代:商品(goods)费。

お土産代:纪念品费。(以上3个都是非必须的,不需要就不买,用“代”)

迎車料:让车来接你需要支付的钱。

代:“代”经常包含商品的交换、租赁,而且特征是非必需,并不是不得不支付的东西。

金:一般只需要支付一次,比如滞納金、入学金、予約金等,并且支付了一般不予返还。

This article was last edited at 2021-07-19 12:33:52

* *