「度し難い」
直接翻譯的話
【無可救藥】
可能最貼近。
例文
あの人は、何度言っても聞いてくれない度し難い人だ。
雖然説「度し難い」的【度】是「済度」,字面上也是引領人到開悟的彼岸。
但是 简体中文 好像似乎,有一個翻譯是【超度】。
那麽「度し難い人」聽起來像無法被超度的人一樣。
Bilibili: https://www.bilibili.com/video/BV1JQ4y1p7xG
let today = new Beginning();
Click the left button to use the catalog.
「度し難い」
直接翻譯的話
【無可救藥】
可能最貼近。
例文
あの人は、何度言っても聞いてくれない度し難い人だ。
雖然説「度し難い」的【度】是「済度」,字面上也是引領人到開悟的彼岸。
但是 简体中文 好像似乎,有一個翻譯是【超度】。
那麽「度し難い人」聽起來像無法被超度的人一樣。
Bilibili: https://www.bilibili.com/video/BV1JQ4y1p7xG
This article was last edited at 2023-10-23 15:02:51
190 Reads
內容: 當更新 .gitignore 文件後,TortoiseGit 的文件狀態有時無法即時更新,這是由 Status Cache 設定引起的。不同的緩存模式會影響文件狀態的檢查頻率和性能。 Status Cache 模式介紹 Default(預設) 使用內部緩存,加快狀態顯示。 適用場景:性能優先,文件變動不頻繁。 Shell Extended(推薦) 由 Windows Shell 提供更頻繁的狀態更新,立即反映 .gitignore 變化。 適用場景:頻繁修改 .gitignore 或需要即時文件狀態更新... OR | From:EKsumic
Today's comments have reached the limit. If you want to comment, please wait until tomorrow (UTC-Time).
There is 20h14m23s left until you can comment.