EKsumic's Blog

let today = new Beginning();

Click the left button to use the catalog.

OR

「暇を持て余す」是什麽意思

「暇を持て余す」

直譯的話,就是【空閑時間多得不知道怎麽辦】。

同義詞是「手持ち無沙汰」

這兩個并沒有太大的區別。

 

但是比直接說「暇です」要好一些。

尤其是「手持ち無沙汰」相對書面和文雅一些。

而且「無沙汰」是指沒有東西,或者沒有事情。

總而言之無事可做,手裏空空。

 

把「暇を持て余す」挑出來講,主要還是因爲用得挺多的。

大多數人對「持て余す」這個詞,從字面上【持つ】和【余す】就能猜到什麽意思,但是自己不常用。

「持て余す」最主要用於無法處理,而且理由是因爲多。和「手に余る」很像。

 

Youtube: https://www.youtube.com/watch?v=zFQ9OfflR7o

Bilibili: https://www.bilibili.com/video/BV1dx4y1Z7EK

返回目錄:https://www.v2know.com/MainPage/PreView/906

This article was last edited at 2024-02-04 13:31:26

Today's comments have reached the limit. If you want to comment, please wait until tomorrow (UTC-Time).

There is 13h24m39s left until you can comment.